Йопт In Translation — это вовсе не надмозговый перевод! Это тот случай, когда перевод страдает из-за чрезмерной креативности переводчиков, которым кажется, что простой перевод и не отражает глубину смысла, или наоборот, слишком сложен, слишком длинный и не влезет в облако, или вообще недостаточно конъюнктурен.